Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Kultura
Nr: 7-8
Miejsce wydania: Paryż
Rok: 1964
poety Ukrainy nie ma sensu. Tej części jego twórczości, która dziś ma znaczenie już tylko historyczne, takie forsowanie nie uratuje, zaś literaturze ukraińskiej szkodzi, gdyż sprowadza ją do rodzaju i poziomu, na pewno od dawna przezwyciężonego.
A teraz proszę nie oddawać mnie w katowskie ręce za rzekome bluźnierstwo, zanim tej, prowokacyjnej dla wielu opinii, odpowiednio nie uzasadnię.

II
Któryś z rosyjskich krytyków słusznie napisał, że, nie ma gorszej lektury od tak zwanych "utworów zebranych. Każdy pisarz - niezależnie od jego miary - popełnia książki, które z biegiem czasu stają się całkowicie nieczytelne. Jeżeli nawet Homer ucinał sobie drzemkę od czasu do czasu, cóż
poety Ukrainy nie ma sensu. Tej części jego twórczości, która dziś ma znaczenie już tylko historyczne, takie forsowanie nie uratuje, zaś literaturze ukraińskiej szkodzi, gdyż sprowadza ją do rodzaju i poziomu, na pewno od dawna przezwyciężonego.<br>A teraz proszę nie oddawać mnie w katowskie ręce za rzekome bluźnierstwo, zanim tej, prowokacyjnej dla wielu opinii, odpowiednio nie uzasadnię.<br><br>II<br>Któryś z rosyjskich krytyków słusznie napisał, że, nie ma gorszej lektury od tak zwanych "utworów zebranych. Każdy pisarz - niezależnie od jego miary - popełnia książki, które z biegiem czasu stają się całkowicie nieczytelne. Jeżeli nawet Homer ucinał sobie drzemkę od czasu do czasu, cóż
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego