Typ tekstu: Książka
Autor: Kozyra Agnieszka
Tytuł: Filozofia zen
Rok: 2004
napotkał Śariputrę (chiń. Shelizi; jap.
Sharishi) w lesie, skarcił go za to, że ten siedział nieruchomo i medytował.
Niektórzy nauczają, że należy siedzieć w bezruchu i wpatrywać się w jakiś
doskonały stan umysłu, nie pozwalając pojawić się żadnej myśli. Jakże błądzą
ci, którzy nie zdają sobie sprawy, że czynią źle, przywiązując się do tego
wyciszonego stanu jaźni". W wypowiedzi tej Huineng nawiązuje do
słynnego fragmentu z Sutry Vimalakirtiego (sanskr. Vimalakirti-nirdeśa-sutra;
chiń. Weimajing; jap. Yuimagyo ), na który powołuje się większość krytyków
wyciszonej medytacji. Według przekazu tej sutry Vimalakirti spotkał w lesie
ucznia Buddy, Śariputrę, medytującego w pozycji lotosu i skarcił
napotkał Śariputrę (chiń. Shelizi; jap. <br>Sharishi) w lesie, skarcił go za to, że ten siedział nieruchomo i medytował. <br>Niektórzy nauczają, że należy siedzieć w bezruchu i wpatrywać się w jakiś <br>doskonały stan umysłu, nie pozwalając pojawić się żadnej myśli. Jakże błądzą <br>ci, którzy nie zdają sobie sprawy, że czynią źle, przywiązując się do tego <br>wyciszonego stanu jaźni".&lt;/&gt; W wypowiedzi tej Huineng nawiązuje do <br>słynnego fragmentu z Sutry Vimalakirtiego (sanskr. Vimalakirti-nirdeśa-sutra; <br>chiń. Weimajing; jap. Yuimagyo ), na który powołuje się większość krytyków <br>wyciszonej medytacji. Według przekazu tej sutry Vimalakirti spotkał w lesie <br>ucznia Buddy, Śariputrę, medytującego w pozycji lotosu i skarcił
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego