Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Pamiętnik Literacki
Nr: 11
Miejsce wydania: Londyn
Rok: 1987
Magna rerum parens et moriente mori.
(Tu leży ów Rafael, za którego życia wielka rodzicielka rzeczy obawiała się być zwyciężona i, gdy umierał, obawiała się umrzeć z nim razem). Napis ten ma podwójne lub potrójne dno. Zawiera porównanie zdolności formotwórczej natury i artysty. Można go rozumieć i tak, że wielka rodzicielka form - w zrozumieniu panteistycznym - obawiała się, że ze śmiercią Rafaela jej zdolność formotwórcza zostanie wyczerpana, i jeszcze inaczej, w różnych odcieniach. Genialnie zwarty, napis ten jest chłodny, posiadający polot i blask tylko dla czytelników umiejących ocenić kunszt i savoir faire mistrza, jedynego posiadacza sekretu tej sztuki. Musiała więc w tych
Magna rerum parens et moriente mori.&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br>(&lt;transl&gt;Tu leży ów Rafael, za którego życia wielka rodzicielka rzeczy obawiała się być zwyciężona i, gdy umierał, obawiała się umrzeć z nim razem&lt;/&gt;). Napis ten ma podwójne lub potrójne dno. Zawiera porównanie zdolności formotwórczej natury i artysty. Można go rozumieć i tak, że wielka rodzicielka form - w zrozumieniu panteistycznym - obawiała się, że ze śmiercią Rafaela jej zdolność formotwórcza zostanie wyczerpana, i jeszcze inaczej, w różnych odcieniach. Genialnie zwarty, napis ten jest chłodny, posiadający polot i blask tylko dla czytelników umiejących ocenić kunszt i &lt;foreign&gt;savoir faire&lt;/&gt; mistrza, jedynego posiadacza sekretu tej sztuki. Musiała więc w tych
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego