Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Kultura
Nr: 400-401
Miejsce wydania: Paryż
Rok: 1981
przyjęło" i zajmuje pozycję widza. Odnosi się to w pełni do pokolenia rodziców. Drugie, dziatwa i młodzież, asymilują się na potęgę, ale raczej bezboleśnie. Zasadnicza różnica polega na tym, że Polak crowleyski nie jest ani zastraszony, ani płaszczący się przed Anglikami czy Walijczykami. W pracy jest jednym z nich. Nie waha się przed polonizowaniem Włoszki i żon lub mężów walijskich, nawet gdy w grę wchodzi osoba dziedzica, Mr. Lacy'ego, który poślubił piękną Pelę Dyderko.
Warto także podkreślić, że Polacy crowleyscy z zadziwiającą dyskrecją powstrzymują się od przypominania osobistych tragedii z okresu wojennego. Tylko czasem, wśród kurników Crowleyu, sąsiadki będą porównywać udręczenia sowieckie
przyjęło" i zajmuje pozycję widza. Odnosi się to w pełni do pokolenia rodziców. Drugie, dziatwa i młodzież, asymilują się na potęgę, ale raczej bezboleśnie. Zasadnicza różnica polega na tym, że Polak &lt;orig&gt;crowleyski&lt;/&gt; nie jest ani zastraszony, ani płaszczący się przed Anglikami czy Walijczykami. W pracy jest jednym z nich. Nie waha się przed polonizowaniem Włoszki i żon lub mężów walijskich, nawet gdy w grę wchodzi osoba dziedzica, Mr. Lacy'ego, który poślubił piękną Pelę Dyderko.<br>Warto także podkreślić, że Polacy &lt;orig&gt;crowleyscy&lt;/&gt; z zadziwiającą dyskrecją powstrzymują się od przypominania osobistych tragedii z okresu wojennego. Tylko czasem, wśród kurników Crowleyu, sąsiadki będą porównywać udręczenia sowieckie
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego