Typ tekstu: Książka
Autor: Adam Czerniawski
Tytuł: Narracje ormiańskie
Rok wydania: 2003
Lata powstania: 1956-1986
splendid crowd. You do not mind a sticky wicket and many a time you have hit the wogs for a six. My advice to you is: keep your hands steady at the wheel and give your bowlers plenty of training. God bless you!
Czyli w tłumaczeniu Góry-Ś.:
- Polacy! Wielka Brytania gwarantuje świętość waszych granic i sercem jest po stronie waszego cierpiącego i bohaterskiego narodu. Niech Matka Boska, Królowa Korony Polskiej, ma was w wiecznej opiece!
III
Przyszła wiosna, taka właściwie jak co roku, ale zarazem inna, niespodziewana. Kwiaty oczywiście były w pąkach, śnieg topniał na chodnikach, powietrze było czyste i
splendid crowd. You do not mind a sticky wicket and many a time you have hit the wogs for a six. My advice to you is: keep your hands steady at the wheel and give your bowlers plenty of training. God bless you!&lt;/&gt;<br>Czyli w tłumaczeniu Góry-Ś.:<br>- Polacy! Wielka Brytania gwarantuje świętość waszych granic i sercem jest po stronie waszego cierpiącego i bohaterskiego narodu. Niech Matka Boska, Królowa Korony Polskiej, ma was w wiecznej opiece!<br>III<br>Przyszła wiosna, taka właściwie jak co roku, ale zarazem inna, niespodziewana. Kwiaty oczywiście były w pąkach, śnieg topniał na chodnikach, powietrze było czyste i
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego