Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 771
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 1960
słowa,
Imieniny - gospodyni
Święci, druga domu głowa.

To przyczyna tej okazyi,
Żeśmy licznie tak zebrani,

To powody tej inwazyi:
Imieniny pięknej pani!

Panie mężu, wybacz proszę,
To tak z serca mi wypadło,
W ręce pani toast wznoszę:
Niech szczęśliwie żyje stadło!


Na urodziny

Radość! Niezwykła radość zapanowała w tym domu! Dzielny ród czcigodnych gospodarstwa nie zaginie, oto nowa latorośl zieleni się na ich pniu genealogicznym. A ze latorośl z tak zdrowego drzewa pochodzi, więc wnosić można, że się rozrośnie w konar potężny, który wielkiemu rodzinnemu drzewu przysporzy gałązek. Niechże się przepowiednia nasza spełni - tego maleństwu i jego najczcigodniejszym rodzicom z całego
słowa,<br>Imieniny - gospodyni<br>Święci, druga domu głowa.<br><br>To przyczyna tej &lt;orig&gt;okazyi&lt;/&gt;,<br>Żeśmy licznie tak zebrani,<br><br>To powody tej &lt;orig&gt;inwazyi&lt;/&gt;:<br>Imieniny pięknej pani!<br><br>Panie mężu, wybacz proszę,<br>To tak z serca mi wypadło,<br>W ręce pani toast wznoszę:<br>Niech szczęśliwie żyje stadło!&lt;/&gt;<br><br>&lt;div1&gt;<br>&lt;tit&gt; Na urodziny &lt;/&gt;<br><br>Radość! Niezwykła radość zapanowała w tym domu! Dzielny ród czcigodnych gospodarstwa nie zaginie, oto nowa latorośl zieleni się na ich pniu genealogicznym. A ze latorośl z tak zdrowego drzewa pochodzi, więc wnosić można, że się rozrośnie w konar potężny, który wielkiemu rodzinnemu drzewu przysporzy gałązek. Niechże się przepowiednia nasza spełni - tego maleństwu i jego najczcigodniejszym rodzicom z całego
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego