Typ tekstu: Książka
Autor: Pinkwart Maciej
Tytuł: Dziewczyna z Ipanemy
Rok: 2003
Tak to brzmi po francusku i tak to się nazywa w speleologii. A samo słowo ma pochodzić właśnie od tego avenu. W pobliżu otworu jaskini w czasach rzymskich rezydowała wróżka, taka prowansalska Pytia, o imieniu Galla...
- Jak to w Galii - przerwałem.
- Właśnie. Tuż przed bitwą z tymi niby Teutonami, konsul Gajus Mariusz zapytał jej o wynik walki. Odpowiednio odurzona wyziewami z jaskini, wyrocznia przepowiedziała Rzymianinowi zwycięstwo, co jak wiemy się sprawdziło, a w nagrodę przepowiadająca przyszłość dziura została nakarmiona ciałami wrogów. A od połączenia imion Galli i Gajusa powstało Galla-gai, potem, po prowansalsku zmienione na Garagai... No, to za powodzenie
Tak to brzmi po francusku i tak to się nazywa w speleologii. A samo słowo ma pochodzić właśnie od tego avenu. W pobliżu otworu jaskini w czasach rzymskich rezydowała wróżka, taka prowansalska Pytia, o imieniu Galla...<br>- Jak to w Galii - przerwałem.<br>- Właśnie. Tuż przed bitwą z tymi niby Teutonami, konsul Gajus Mariusz zapytał jej o wynik walki. Odpowiednio odurzona wyziewami z jaskini, wyrocznia przepowiedziała Rzymianinowi zwycięstwo, co jak wiemy się sprawdziło, a w nagrodę przepowiadająca przyszłość dziura została nakarmiona ciałami wrogów. A od połączenia imion Galli i Gajusa powstało Galla-gai, potem, po prowansalsku zmienione na Garagai... No, to za powodzenie
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego