Typ tekstu: Książka
Autor: Themerson Stefan
Tytuł: Wykład profesora Mmaa
Rok wydania: 1994
Rok powstania: 1943
ten ostatni oznacza po prostu homo-osobnika bez imienia i bez nazwiska, którego się wzywa w pewnych chwilach życia: ,,Stara, zawołaj no tam człowieka, żeby zlew przepchał", ,,Stara, sprowadź no tu człowieka, żeby szafę przesunął", ,,Stara, powiedz tam człowiekowi, żeby węgiel wniósł na górę".
Dane, jakie posiadamy o filologicznym kluczu: Man, zawdzięczamy przede wszystkim budzącym podziw zdolnościom trawiennym szanownego H. C. WYLD, B. Litt., M. A. Hon., Ph. D. etc. On to, pożerając horyzontalnie i niezmordowanie, celuloza po celulozie, tzw. The Universal Dictionary of the English Language, odkrył następującą definicję filologicznego klucza: Man. ,, Man = Human being, as distinct from the lower
ten ostatni oznacza po prostu homo-osobnika bez imienia i bez nazwiska, którego się wzywa w pewnych chwilach życia: ,,Stara, zawołaj no tam człowieka, żeby zlew przepchał", ,,Stara, sprowadź no tu człowieka, żeby szafę przesunął", ,,Stara, powiedz tam człowiekowi, żeby węgiel wniósł na górę".<br> Dane, jakie posiadamy o filologicznym kluczu: Man, zawdzięczamy przede wszystkim budzącym podziw zdolnościom trawiennym szanownego H. C. WYLD, B. Litt., M. A. Hon., Ph. D. etc. On to, pożerając horyzontalnie i niezmordowanie, celuloza po celulozie, tzw. &lt;foreign&gt;The Universal Dictionary of the English Language&lt;/&gt;, odkrył następującą definicję filologicznego klucza: Man. ,, Man = &lt;foreign&gt;Human being, as distinct from the lower
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego