Typ tekstu: Książka
Autor: red. Gomulicka Barbara
Tytuł: Pisarze polskiego oświecenia
Rok: 1996
tłumaczono ze względu na jego nowatorską interpretację natury i negację paradygmatu ogrodów „sztucznych", symetrycznych, dzieła artysty, a nie przyrody. W środowisku Czartoryskich, jeszcze przed podróżą księżny Izabeli do Anglii i Szkocji, utwór Delille'a stał się ewenementem dostarczającym przesłanek do odrzucenia modelu powązkowskiego przy organizacji nowej, najważniejszej rezydencji rodu – Puław. Przepych ukrywany stylizacją na prymityw, wyreżyserowana sceneria krajobrazowa uznane zostały za niewystarczające w konfrontacji z ideałem „malowniczego" ogrodu natury, o szerokiej panoramie krajobrazowej, „żywego", zróżnicowanego widokowo i pełnego kontrastów.
Możliwość elastycznej interpretacji niektórych stwierdzeń Delille'a: „miła jest i wolność", „w szczęśliwym ogrodzie moim wszystko… wolnością
tłumaczono ze względu na jego nowatorską interpretację natury i negację paradygmatu ogrodów &#132;sztucznych", symetrycznych, dzieła artysty, a nie przyrody. W środowisku Czartoryskich, jeszcze przed podróżą księżny Izabeli do Anglii i Szkocji, utwór Delille'a stał się ewenementem dostarczającym przesłanek do odrzucenia modelu powązkowskiego przy organizacji nowej, najważniejszej rezydencji rodu &#150; Puław. Przepych ukrywany stylizacją na prymityw, wyreżyserowana sceneria krajobrazowa uznane zostały za niewystarczające w konfrontacji z ideałem &#132;malowniczego" ogrodu natury, o szerokiej panoramie krajobrazowej, &#132;żywego", zróżnicowanego widokowo i pełnego kontrastów.<br> Możliwość elastycznej interpretacji niektórych stwierdzeń Delille'a: &#132;miła jest i wolność", &#132;w szczęśliwym ogrodzie moim wszystko&#133; wolnością
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego