Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 2895
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 2001
ale my też nie mamy się czym chwalić.
WOJCIECH CZUCHNOWSKI

LISTY Z ARCHIWUM FUNDACJI PAMIĘĆ

W pobliżu mojej miejscowości zidentyfikowałem miejsce, gdzie spoczywają żołnierze niemieccy rozstrzelani przez Rosjan w styczniu 1945. Ustawiłem w tym miejscu krzyż, zamierzam dołączyć jeszcze tabliczkę w języku niemieckim, tylko nie wiem, jakiej treści.
Jan S., Sokolniki, woj. śląskie

Na naszym polu leży - spoczywa w ziemi żołnierz Wehrmachtu, którego to sowieccy żołnierze zabili. Ojciec mój, już nieżyjący, wykopał dołek na polu, gdzie ten żołnierz padł, i do dzisiaj leżą tam jego prochy. O ile wiem, nikt nie ogłaszał, by zabitych zgłaszać do władz, bo naszych partyzantów grzebano
ale my też nie mamy się czym chwalić.<br>&lt;au&gt;WOJCIECH CZUCHNOWSKI&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;div type="letter" sub="history" sex="mf"&gt;&lt;tit&gt;LISTY Z ARCHIWUM FUNDACJI &lt;name type="org"&gt;PAMIĘĆ&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;div1&gt;W pobliżu mojej miejscowości zidentyfikowałem miejsce, gdzie spoczywają żołnierze niemieccy rozstrzelani przez Rosjan w styczniu 1945. Ustawiłem w tym miejscu krzyż, zamierzam dołączyć jeszcze tabliczkę w języku niemieckim, tylko nie wiem, jakiej treści. <br>&lt;au&gt;Jan S., Sokolniki&lt;/&gt;, woj. śląskie&lt;/&gt;<br><br>&lt;div1&gt;Na naszym polu leży - spoczywa w ziemi żołnierz &lt;name type="org"&gt;Wehrmachtu&lt;/&gt;, którego to sowieccy żołnierze zabili. Ojciec mój, już nieżyjący, wykopał dołek na polu, gdzie ten żołnierz padł, i do dzisiaj leżą tam jego prochy. O ile wiem, nikt nie ogłaszał, by zabitych zgłaszać do władz, bo naszych partyzantów grzebano
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego