Typ tekstu: Książka
Autor: Sapkowski Andrzej
Tytuł: Narrenturm
Rok wydania: 2003
Rok powstania: 2002
i złapał za miecz, szczerząc zęby spod wąsów. Woldan z Osin chwycił go za ramię, osadził w miejscu ciężką ręką.
- Nie błaznuj - syknął. - Życie ci niemiłe? Jemu nikt nie dostoi.
Hayn von Czirne zarechotał, jak gdyby dosłyszał.
- Nikt? Nikt nie wystąpi? Nie ma odważnego? Takem myślał! A, wy portkosraje! Psie chwosty! Dybidzbany! Garnkoskroby!
- A kurwa twoja mać! - wrzasnął nagle, występując, Ekhard von Sulz. - Hardopyszku! Gębaczu! Nadmidupo! Wychodź na plac!
- Stoję na nim - odrzekł spokojnie Hayn von Czirne. - Na co się spróbujemy?
- Na to! - Sulz uniósł samopał. - Hardyś, Czirne, boś gracz na miecze, mocarz na topory! Ale ninie idzie nowe! Oto nowoczesność
i złapał za miecz, szczerząc zęby spod wąsów. Woldan z Osin chwycił go za ramię, osadził w miejscu ciężką ręką.<br>- Nie błaznuj - syknął. - Życie ci niemiłe? Jemu nikt nie dostoi. <br>Hayn von Czirne zarechotał, jak gdyby dosłyszał. <br>- Nikt? Nikt nie wystąpi? Nie ma odważnego? Takem myślał! A, wy portkosraje! Psie chwosty! Dybidzbany! Garnkoskroby! <br>- A kurwa twoja mać! - wrzasnął nagle, występując, Ekhard von Sulz. - Hardopyszku! Gębaczu! Nadmidupo! Wychodź na plac! <br>- Stoję na nim - odrzekł spokojnie Hayn von Czirne. - Na co się spróbujemy?<br>- Na to! - Sulz uniósł samopał. - Hardyś, Czirne, boś gracz na miecze, mocarz na topory! Ale ninie idzie nowe! Oto nowoczesność
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego