Typ tekstu: Książka
Autor: Dygat Stanisław
Tytuł: Jezioro Bodeńskie
Rok wydania: 1995
Rok powstania: 1946
niebezpieczeństwa.
Przyjeżdża do nas czasem z Paryża kapitan de Romet.
- Dlaczego rozmawia się z nim zawsze po francusku?
- Bo pan de Romet nie umie po polsku. Zresztą jesteśmy gospodarzami, więc gościnność wymaga, żeby rozmawiać z nim w jego języku.
- Nie umie po polsku, to niech się nauczy. A bardzo jestem ciekaw, czy jak wy jeździcie do Paryża, to tam przez gościnność mówi się z wami po polsku?
Ale panu de Romet wybaczam wiele, bo pan de Romet jest lotnikiem i w czasie wielkiej wojny strącił wielu Niemców.
Wielka wojna to patetyczny mit, z którego czerpiąc, zaspokajam potrzeby dramatycznych nastrojów, bohaterstwa, chwały
niebezpieczeństwa.<br>Przyjeżdża do nas czasem z Paryża kapitan de Romet.<br>- Dlaczego rozmawia się z nim zawsze po francusku?<br>- Bo pan de Romet nie umie po polsku. Zresztą jesteśmy gospodarzami, więc gościnność wymaga, żeby rozmawiać z nim w jego języku.<br>- Nie umie po polsku, to niech się nauczy. A bardzo jestem ciekaw, czy jak wy jeździcie do Paryża, to tam przez gościnność mówi się z wami po polsku?<br>Ale panu de Romet wybaczam wiele, bo pan de Romet jest lotnikiem i w czasie wielkiej wojny strącił wielu Niemców.<br>Wielka wojna to patetyczny mit, z którego czerpiąc, zaspokajam potrzeby dramatycznych nastrojów, bohaterstwa, chwały
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego