Typ tekstu: Książka
Autor: Kwiatkowski Tadeusz
Tytuł: Panopticum
Rok: 1995
Filipowicza. Stąd można wysnuć wniosek, że Kornel musiał być człowiekiem niezwykłym, skoro zdecydowały się z nim szczęśliwie współżyć.
Poeta i świetny tłumacz z języka francuskiego, Feliks Konopka, po rozparcelowaniu jego majątku ofiarował Związkowi konia i krowę. Przetransportowaliśmy zwierzęta do Pławowic, by służyły odpoczywającym tam kolegom. Pan Feliks, wysoko się noszący, dostojny i grzeczny, mieszkał przy Krupniczej w sąsiedztwie Domu Literatów, miał więc blisko do naszego lokalu i był w nim częstym gościem. Kiedy przetłumaczył Zemstę Fredry na francuski, a podobno uczynił to doskonale, przyznał mi się, że miał tylko jedną trudność: jak przełożyć wyraz "karabela", postanowił więc stworzyć nowe słowo "la
Filipowicza. Stąd można wysnuć wniosek, że Kornel musiał być człowiekiem niezwykłym, skoro zdecydowały się z nim szczęśliwie współżyć.<br>Poeta i świetny tłumacz z języka francuskiego, Feliks Konopka, po rozparcelowaniu jego majątku ofiarował Związkowi konia i krowę. Przetransportowaliśmy zwierzęta do Pławowic, by służyły odpoczywającym tam kolegom. Pan Feliks, wysoko się noszący, dostojny i grzeczny, mieszkał przy Krupniczej w sąsiedztwie Domu Literatów, miał więc blisko do naszego lokalu i był w nim częstym gościem. Kiedy przetłumaczył Zemstę Fredry na francuski, a podobno uczynił to doskonale, przyznał mi się, że miał tylko jedną trudność: jak przełożyć wyraz "karabela", postanowił więc stworzyć nowe słowo "la
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego