Typ tekstu: Książka
Autor: red. Gomulicka Barbara
Tytuł: Pisarze polskiego oświecenia
Rok: 1996
stanowisku lektora języka polskiego miał dwóch zasłużonych dla polskiego słownikarstwa poprzedników. Pierwszym był Michał Abraham Trotz, autor Nouveau dictionnaire françois, allemand et polonois, t. 1-2 (Lipsk 1744-1747, wydania następne: 1771-1772 i 1796), Nowy dykcjonarz to jest mownik polsko-niemiecko-francuski (Lipsk 1764, wydanie następne: 1779). Po nim lektorat objął Stanisław Nałęcz Moszczeński, który przygotował do druku ostatnią część słownika Trotza pt. Vollständiges deutsches und polnisches Wörterbuch (Lipsk 1772, wydanie następne: 1791) oraz wznowienia części polsko-niemiecko-francuskiej. Wydawca słowników Trotza, Johann Friedrich Gleditsch przygotowując ich wznowienie mógł w Lindem widzieć autora uzupełnień i poprawek. W rozmowach z Ignacym
stanowisku lektora języka polskiego miał dwóch zasłużonych dla polskiego słownikarstwa poprzedników. Pierwszym był Michał Abraham Trotz, autor Nouveau dictionnaire françois, allemand et polonois, t. 1-2 (Lipsk 1744-1747, wydania następne: 1771-1772 i 1796), Nowy dykcjonarz to jest mownik polsko-niemiecko-francuski (Lipsk 1764, wydanie następne: 1779). Po nim lektorat objął Stanisław Nałęcz Moszczeński, który przygotował do druku ostatnią część słownika Trotza pt. Vollständiges deutsches und polnisches Wörterbuch (Lipsk 1772, wydanie następne: 1791) oraz wznowienia części polsko-niemiecko-francuskiej. Wydawca słowników Trotza, Johann Friedrich Gleditsch przygotowując ich wznowienie mógł w Lindem widzieć autora uzupełnień i poprawek. W rozmowach z Ignacym
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego