Typ tekstu: Książka
Autor: Stachura Edward
Tytuł: Poezje
Rok wydania: 1996
Lata powstania: 1962-1978
oczy niebieskie

Wypłakałem za tobą
Oczy niebieskie, królewskie i pieskie;
Wypłakałem za tobą
Morze ogromne, lubowne, żeglowne:

Po tym morzu ty płyniesz,
Do mnie ty płyniesz,
Do mnie!

Niech cię dobre bogi!
Niech cię dobre wiatry
I obłoki białe, dobre!
Wszystko dobre, piękne, modre!
Na wybrzeżu ja tu stoję,
Słyszysz, modlę się i modlę!

Wypłakałem za tobą
Oczy niebieskie, królewskie i pieskie;
wypłakałem za tobą
Morze ogromne, lubowne, żeglowne.

Po tym morzu odpływasz,
Ode mnie odpływasz,
Ode mnie!

Niech cię dobre bogi!
Niech cię dobre wiatry!
I obłoki białe, dobre!
Wszystko dobre, piękne, modre!
Na krawędzi ja tu stoję,
Gdy poruszę się
oczy niebieskie&lt;/&gt;<br><br>Wypłakałem za tobą<br>Oczy niebieskie, królewskie i pieskie;<br>Wypłakałem za tobą<br>Morze ogromne, lubowne, żeglowne:<br><br>Po tym morzu ty płyniesz,<br>Do mnie ty płyniesz,<br>Do mnie!<br><br>Niech cię dobre bogi!<br>Niech cię dobre wiatry<br>I obłoki białe, dobre!<br>Wszystko dobre, piękne, modre!<br>Na wybrzeżu ja tu stoję,<br>Słyszysz, modlę się i modlę!<br><br>Wypłakałem za tobą<br>Oczy niebieskie, królewskie i pieskie;<br>wypłakałem za tobą<br>Morze ogromne, lubowne, żeglowne.<br><br>Po tym morzu odpływasz,<br>Ode mnie odpływasz,<br>Ode mnie!<br><br>Niech cię dobre bogi!<br>Niech cię dobre wiatry!<br>I obłoki białe, dobre!<br>Wszystko dobre, piękne, modre!<br>Na krawędzi ja tu stoję,<br>Gdy poruszę się
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego