Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Tygodnik Powszechny
Nr: 50
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 1994
do spektaklu Wajdy i jego japońskich aktorów, którzy istotnie nie lękali się tu niczego.
Tamasaburo Bando, słynny odtwórca ról kobiecych zarówno w tradycyjnym teatrze japońskim, jak i w dramatach europejskich, odsłonił przed nami nie tylko niebywały kunszt aktorski, ale także niepokojącą i tajemniczą atmosferę płynącą z jego przeistoczeń odbywających się na naszych oczach.
Koncepcja Wajdy nie polegała jedynie na tym, by powierzyć Bando dwie role, w których pojawiałby się na przemian, nawet nie budząc podejrzeń widza na temat fizycznej tożsamości Myszkina i Nastazji.
Bando w garniturze i okularach wydaje się całkowicie różny od pięknej Nastazji w stylowej sukni i kapeluszu.
Ale tak wygląda
do spektaklu Wajdy i jego japońskich aktorów, którzy istotnie nie lękali się tu niczego.<br>Tamasaburo Bando, słynny odtwórca ról kobiecych zarówno w tradycyjnym teatrze japońskim, jak i w dramatach europejskich, odsłonił przed nami nie tylko niebywały kunszt aktorski, ale także niepokojącą i tajemniczą atmosferę płynącą z jego przeistoczeń odbywających się na naszych oczach.<br>Koncepcja Wajdy nie polegała jedynie na tym, by powierzyć Bando dwie role, w których pojawiałby się na przemian, nawet nie budząc podejrzeń widza na temat fizycznej tożsamości Myszkina i Nastazji.<br>Bando w garniturze i okularach wydaje się całkowicie różny od pięknej Nastazji w stylowej sukni i kapeluszu.<br>Ale tak wygląda
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego