Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Magazyn Polski
Nr: 5
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 1979
poematów, który został później przetworzony przez kompozytora Nesslera na operę: "Der Rattenfenger von Hameln".
Jednym z najpocieszniejszych zawodów, powołanych do życia w XIX wieku na pewnej wyspie z Archipelagu Polinezyjskiego, był "obwąchiwacz poduszek". Rola jego polegała na obchodzeniu co rana domów kawalerów z "wietrzenia" nosem zapachu wonnych olejków, którymi kobiety namaszczały włosy
poematów, który został później przetworzony przez kompozytora Nesslera na operę: "&lt;foreign&gt;Der Rattenfenger von Hameln&lt;/foreign&gt;". <br>Jednym z najpocieszniejszych zawodów, powołanych do życia w XIX wieku na pewnej wyspie z Archipelagu Polinezyjskiego, był "&lt;orig&gt;obwąchiwacz&lt;/orig&gt; poduszek". Rola jego polegała na obchodzeniu co rana domów kawalerów z "wietrzenia" nosem zapachu wonnych olejków, którymi kobiety namaszczały włosy
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego