Typ tekstu: Książka
Autor: Karol Modzelewski
Tytuł: Barbarzyńska Europa
Rok: 2004
we wsi Baldingen)28.
Występują tu nazwy własne czterech małych okręgów, odrębne od nazw poszczególnych wsi, które znajdowały się na ich terytorium. Dwa z tych okręgów miały w nazwie ten sam człon: huntari. Był to germański wyraz, któremu w łacińskich tekstach odpowiadał termin centena. Przeciwko traktowaniu tych słów jako synonimów oponował z właściwą sobie gwałtownością Heinrich Dannenbauer: huntari miały - jego zdaniem - tyleż wspólnego z setką, co pies (Hund), przypadkiem równobrzmiący z liczebnikiem sto. Ale dwa dokumenty z 838 r. informują jednoznacznie, że klasztor Sankt Gallen otrzymał od prywatnych nadawców ziemię we wsiach Bettighofen i Ristissen, położonych in pago Albunesparo in centena
we wsi Baldingen)28.<br>Występują tu nazwy własne czterech małych okręgów, odrębne od nazw poszczególnych wsi, które znajdowały się na ich terytorium. Dwa z tych okręgów miały w nazwie ten sam człon: huntari. Był to germański wyraz, któremu w łacińskich tekstach odpowiadał termin centena. Przeciwko traktowaniu tych słów jako synonimów oponował z właściwą sobie gwałtownością Heinrich Dannenbauer: huntari miały - jego zdaniem - tyleż wspólnego z setką, co pies (Hund), przypadkiem równobrzmiący z liczebnikiem sto. Ale dwa dokumenty z 838 r. informują jednoznacznie, że klasztor Sankt Gallen otrzymał od prywatnych nadawców ziemię we wsiach Bettighofen i Ristissen, położonych in pago Albunesparo in centena
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego