Typ tekstu: Książka
Autor: Kowalczykowa Alina
Tytuł: Dramat i teatr romantyczny
Rok: 1997
mniej dawała o sobie znać w Théâtre Français, o wiele bardziej w bulwarowym Porte-Saint-Martin). Przede wszystkim od nadużywania fascynujących widza "efektów" technicznych, do których przyzwyczaił teatr grozy. Ale dbałość Wiktora Hugo o szczegóły inscenizacji miała związek również z romantycznym pojmowaniem idei prawdy w teatrze - jako dbałości zarówno o realia (stąd tyle uwag dotyczących m.in. kostiumów), jak i o wierne traktowanie tekstu literackiego.
Każdy dramat Wiktora Hugo był pisany dla konkretnego teatru i jego aktorów. W Hernanim rolę tytułową grał Firmin, ale w dramacie dla Comédie Française nie mogło oczywiście zabraknąć roli dla panny Mars, która właśnie niedawno powróciła
mniej dawała o sobie znać w Théâtre Français, o wiele bardziej w bulwarowym Porte-Saint-Martin). Przede wszystkim od nadużywania fascynujących widza "efektów" technicznych, do których przyzwyczaił teatr grozy. Ale dbałość Wiktora Hugo o szczegóły inscenizacji miała związek również z romantycznym pojmowaniem idei prawdy w teatrze - jako dbałości zarówno o realia (stąd tyle uwag dotyczących m.in. kostiumów), jak i o wierne traktowanie tekstu literackiego.<br>Każdy dramat Wiktora Hugo był pisany dla konkretnego teatru i jego aktorów. W Hernanim rolę tytułową grał Firmin, ale w dramacie dla Comédie Française nie mogło oczywiście zabraknąć roli dla panny Mars, która właśnie niedawno powróciła
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego