Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Kultura
Nr: 7-8
Miejsce wydania: Paryż
Rok: 1964
kultury narodowej. Już nie mówiąc o emigrantach, skazanych na całkowite przemilczenie, gdzieniegdzie tylko można dostrzec ślady młodego Tyczyny, kijowskich neoklasyków, po barokowemu rozrzutnego Bażana. W pod-sowieckiej poezji w języku ukraińskim święci triumfy tradycyjny etnografizm z czerwoną wstążką u wyszywanej koszuli. Związki ż Zachodem, o które tak uparcie i konsekwentnie rozbijał się Mykola Zerow, uległy zerwaniu i starannej eliminacji.
I tu właśnie partia bolszewicka, dbająca pilnie, aby Ukraina nie wyłamała z kolein "regionu", znalazła wygodną legitymację w osobie Szewczenki. Jeżeli wielki, "największy", poeta ukraiński grał na kobzie, to z jakiej właściwie racji jego następcy mają zmieniać instrument? "Oj, hop, moji czerewyki
kultury narodowej. Już nie mówiąc o emigrantach, skazanych na całkowite przemilczenie, gdzieniegdzie tylko można dostrzec ślady młodego Tyczyny, kijowskich neoklasyków, po barokowemu rozrzutnego Bażana. W pod-sowieckiej poezji w języku ukraińskim święci triumfy tradycyjny etnografizm z czerwoną wstążką u wyszywanej koszuli. Związki ż Zachodem, o które tak uparcie i konsekwentnie rozbijał się Mykola Zerow, uległy zerwaniu i starannej eliminacji.<br>I tu właśnie partia bolszewicka, dbająca pilnie, aby Ukraina nie wyłamała z kolein "regionu", znalazła wygodną legitymację w osobie Szewczenki. Jeżeli wielki, "największy", poeta ukraiński grał na kobzie, to z jakiej właściwie racji jego następcy mają zmieniać instrument? "Oj, hop, moji czerewyki
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego