Typ tekstu: Książka
Autor: Miłosz Czesław
Tytuł: Abecadło Miłosza
Rok: 1997
się wydać tę antologię, służyłaby jako odtrutka przeciwko sowieckiej szarości. Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać.
Następnie sporo tłumaczyłem amerykańskich poetów, też nie bez myśli o dostarczeniu odtrutki. Po 1956 roku wszystko się zmieniło, jako że zaczęło być wolno tłumaczyć poetów zachodnich, i stopniowo odkryto poezję amerykańską, aż ruszył cały potok tłumaczeń. Zabrakło więc potrzeby, żeby robić to, co mogli robić inni, tym bardziej że naprawdę nie uważałem się za równie zręcznego tłumacza jak Staszek Barańczak.
Z całej poezji amerykańskiej najbliższym mi zawsze pozostaje Walt Whitman. Spełnia on warunek wielkości, o którym mówił Oskar
się wydać tę antologię, służyłaby jako odtrutka przeciwko sowieckiej szarości. Ale polityka szybko stawała się mniej liberalna i antologia nie mogła się ukazać.<br> Następnie sporo tłumaczyłem amerykańskich poetów, też nie bez myśli o dostarczeniu odtrutki. Po 1956 roku wszystko się zmieniło, jako że zaczęło być wolno tłumaczyć poetów zachodnich, i stopniowo odkryto poezję amerykańską, aż ruszył cały potok tłumaczeń. Zabrakło więc potrzeby, żeby robić to, co mogli robić inni, tym bardziej że naprawdę nie uważałem się za równie zręcznego tłumacza jak Staszek Barańczak.<br> Z całej poezji amerykańskiej najbliższym mi zawsze pozostaje Walt Whitman. Spełnia on warunek wielkości, o którym mówił Oskar
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego