Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Tygodnik Podhalański
Nr: 4
Miejsce wydania: Zakopane
Rok: 1999
Wola zwycięstwa wszystkich tych ludzi potrafi pokonać niewyobrażalne dla nas przeszkody.

Najmniej jest Francuzów

Na szlaku zadziwia również różnorodność narodowości. Francuskie "halo" jest często odpowiedzią na słowackie chorwackie, polskie, niemieckie lub angielskie, a już zwłaszcza japońskie górskie pozdrowienie. Uciążliwością na trasie są moim zdaniem dwie rzeczy - pierwsza, bardzo niebezpieczna, to trawers żlebu schodzącego stromo spod Aiquill du Gouter. Pełen nieprzewidywalnie spadających kamieni lub całych lawin błotnych, najtrudniejszy do przebrnięcia w porze popołudniowej. Druga to brak miejsc w i tak drogim schronisku du Gouter. Oczywiście, wcale nie postuluję, aby rozbudować schronisko. Namawiam jednak do zabrania ze sobą namiotu i spędzenia nocy we
Wola zwycięstwa wszystkich tych ludzi potrafi pokonać niewyobrażalne dla nas przeszkody.<br><br>&lt;tit&gt;Najmniej jest Francuzów&lt;/&gt;<br><br>Na szlaku zadziwia również różnorodność narodowości. Francuskie "halo" jest często odpowiedzią na słowackie chorwackie, polskie, niemieckie lub angielskie, a już zwłaszcza japońskie górskie pozdrowienie. Uciążliwością na trasie są moim zdaniem dwie rzeczy - pierwsza, bardzo niebezpieczna, to trawers żlebu schodzącego stromo spod Aiquill du Gouter. Pełen nieprzewidywalnie spadających kamieni lub całych lawin błotnych, najtrudniejszy do przebrnięcia w porze popołudniowej. Druga to brak miejsc w i tak drogim schronisku du Gouter. Oczywiście, wcale nie postuluję, aby rozbudować schronisko. Namawiam jednak do zabrania ze sobą namiotu i spędzenia nocy we
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego