nieznajomi</tit><br><br><au><name type="person">KRZYSZTOF MASŁOŃ</name></au><br><br><intro>499 haseł osobowych złożyło się na "Słownik kultury niemieckojęzycznej", jaki ukazał się nakładem <name type="org">Wydawnictwa Poznańskiego</name>. Przydałoby się w nim, zapewne, jeszcze ze dwa tysiące biogramów, ale nie zapominajmy, że jest to praca popularna, a przy tym pionierska.</intro><br><br>Profesor <name type="person">Hubert Orłowski</name>, pomysłodawca i współautor słownika, już we wstępie uprzedza ewentualne zastrzeżenia, pytając: "<q>Czy kryterium obecności w przestrzeni publicznej w znikomym jedynie stopniu pozwoli np. na zhierarchizowanie <name type="person">Gottfrieda Benna</name> w stosunku do <name type="person">Karla Maya</name>?</>" Rzeczywiście: jak się ma twórczość <name type="person">Tomasza Manna</name> do <name type="person">Arnolda Schenberga</name>? Tyle, że jest to problem ogólnoludzki, bo definicji kultury znajdziemy pewnie kilkaset. Autorzy słownika doszli do