kwartalnik "Watra". Pisma rywalizują z sobą, podobnie jak działacze obu związków. Hładyk twierdzi, że ci od "Besidy" wynarodowili się, nie znają języka. Podaje przykład używanego przez tamtych Łemków słowa uż - odpowiednika polskiego "już". - My mówimy prawidłowo wże - tłumaczy. - Słowo uż znaczy po ukraińsku wsza. A oni tak się rozpędzili, że używają tej wszy bez sensu.<br>Sandowicz odpiera: - Uż jest słowem rusińskim, a nie ukraińskim. Nie ma powodów, aby Rusinów ukrainizować.<br>XIX-wieczny poeta Aleksander Duchnowicz, uważany za narodowego wieszcza Rusinów, napisał strofy, które stały się hymnem rusińskim. Jego pierwsze słowa brzmią: <foreign>Podkarpatsky Rusyny, ostawte hłubokyj son </>(<transl>"Podkarpaccy Rusini, przebudźcie się z