Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 37 (2934)
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 2001
reprezentację, ale boję się, że niezbyt długo będę je gniótł, więc plastry w tym przypadku mogą okazać się zbędne. A hasło pasuje jak ulał do reklamy prezentującej kibica przed telewizorem, z zapasem środków uspokajających. (ŁDZ)



Teatr
Nasze kłopoty z klasyką w teatrze są efektem ucieczki od przeszłości.
Krótko o klasyce
Chyłkiem, acz nieubłagalnie, jak późnym latem burza gradowa z piorunami, nadciąga nowy sezon. W polskim teatrze każdy kolejny polega na liczeniu wystawień tekstów starych i nowych. Przypomnę dla porządku - teksty nowe nazywane są dramatem współczesnym, teksty stare - klasyką. A z nią zawsze mieliśmy kłopot. Pomyślcie, kondycja dramatu współczesnego zależy przecież tylko
reprezentację, ale boję się, że niezbyt długo będę je gniótł, więc plastry w tym przypadku mogą okazać się zbędne. A hasło pasuje jak ulał do reklamy prezentującej kibica przed telewizorem, z zapasem środków uspokajających. &lt;au&gt;(ŁDZ)&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;div type="art" sex="m"&gt;&lt;page nr=20&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Teatr&lt;/&gt;<br>&lt;intro&gt;Nasze kłopoty z klasyką w teatrze są efektem ucieczki od przeszłości.&lt;/&gt;<br>&lt;tit&gt;Krótko o klasyce&lt;/&gt;<br>Chyłkiem, acz nieubłagalnie, jak późnym latem burza gradowa z piorunami, nadciąga nowy sezon. W polskim teatrze każdy kolejny polega na liczeniu wystawień tekstów starych i nowych. Przypomnę dla porządku - teksty nowe nazywane są dramatem współczesnym, teksty stare - klasyką. A z nią zawsze mieliśmy kłopot. Pomyślcie, kondycja dramatu współczesnego zależy przecież tylko
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego