Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Kultura
Nr: 7-8
Miejsce wydania: Paryż
Rok: 1964
tylko w dzisiejszej Polsce (tym "Zabawa" różni się od "Wesela", że dopuszcza takie wielostopniowe rozumienie, że ma wydźwięk uniwersalny). Dawno już w sposób tak prosty, tak dotkliwie celny, tak nieodparty artystycznie nie powiedziano tak wstrząsającej prawdy.
W przeciwieństwie do "Zabawy" druga sztuka składająca się na doubde-bill mrożkowy w Londynie; "Czarowna noc", ma mniejszy ciężar gatunkowy. Wyrosła ona z przenikliwej obserwacji satyrycznej, którą znamy ze "Słonia" i z "Wesela w Atomicach", połączonej z błyskotliwym intelektem. W dwóch podróżujących urzędnikach, w stylu ich bycia i obcowania, w otaczającym ich tle rozpoznajemy znajome realistyczne szczegóły. Nabierają one niespodzianej, zabawnej wymowy przez pomysł że
tylko w dzisiejszej Polsce (tym "Zabawa" różni się od "Wesela", że dopuszcza takie wielostopniowe rozumienie, że ma wydźwięk uniwersalny). Dawno już w sposób tak prosty, tak dotkliwie celny, tak nieodparty artystycznie nie powiedziano tak wstrząsającej prawdy.<br>W przeciwieństwie do "Zabawy" druga sztuka składająca się na &lt;orig&gt;doubde-bill mrożkowy&lt;/&gt; w Londynie; "Czarowna noc", ma mniejszy ciężar gatunkowy. Wyrosła ona z przenikliwej obserwacji satyrycznej, którą znamy ze "Słonia" i z "Wesela w Atomicach", połączonej z błyskotliwym intelektem. W dwóch podróżujących urzędnikach, w stylu ich bycia i obcowania, w otaczającym ich tle rozpoznajemy znajome realistyczne szczegóły. Nabierają one niespodzianej, zabawnej wymowy przez pomysł że
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego