Typ tekstu: Książka
Autor: red. Gomulicka Barbara
Tytuł: Pisarze polskiego oświecenia
Rok: 1996
potem córka Helena. W 1805 roku dotyka go boleśnie utrata ukochanej siostry-poetki, Emilii, którą „Dziennik Wileński" żegna ustępem z jej przekładu Cyrce Rousseau. Dwa lata później umiera nieszczęśliwie w niej zakochany przyjaciel-poeta Franciszek Wiśniowski. „Ogród i książki są moją rozrywką" – pisze Wyszkowskiemu. Jest rok 1801. Feliński odkłada opisanie części Polesia (powiatu łuckiego), czym zajmował się na polecenie petersburskiego towarzystwa ekonomicznego i rozpoczyna pracę nad przekładem Ziemianina Delille'a.




Jerzy Snopek

Wincenty Reklewski (1786-1812)

Należał do pokolenia określanego przez niektórych historyków jako stracone. Pojęcie, choć upowszechniło się dopiero w naszym stuleciu, przystaje do tej generacji ludzi, których
potem córka Helena. W 1805 roku dotyka go boleśnie utrata ukochanej siostry-poetki, Emilii, którą &#132;Dziennik Wileński" żegna ustępem z jej przekładu Cyrce Rousseau. Dwa lata później umiera nieszczęśliwie w niej zakochany przyjaciel-poeta Franciszek Wiśniowski. &#132;Ogród i książki są moją rozrywką" &#150; pisze Wyszkowskiemu. Jest rok 1801. Feliński odkłada opisanie części Polesia (powiatu łuckiego), czym zajmował się na polecenie petersburskiego towarzystwa ekonomicznego i rozpoczyna pracę nad przekładem Ziemianina Delille'a. &lt;gap&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;gap reason="sampling"&gt;<br><br>&lt;div sex="m"&gt;<br>Jerzy Snopek <br><br>&lt;tit&gt;Wincenty Reklewski (1786-1812)&lt;/&gt;<br><br> Należał do pokolenia określanego przez niektórych historyków jako stracone. Pojęcie, choć upowszechniło się dopiero w naszym stuleciu, przystaje do tej generacji ludzi, których
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego