Typ tekstu: Rozmowa bezpośrednia
Tytuł: Rozmowa o zwierzętach, Kościele
Rok powstania: 2001
każdym bądź razie on powiedział, że tak naprawdę to dużo większe szkody może zrobić przekłamanie nie ustne, tak jak to było...
Tylko pisane.
Tylko pisane. I jako przykład dał właśnie też jakiś przekaz religijny, gdzie już teraz nie przytoczę tego, bo on przytoczył mi zdanie że coś tam dobrego zawdzięczamy Judaszowi. Czy Judaszowi zawdzięczamy coś coś bardzo pozytywnego. I wszyscy to powta powtarzali, przepisywali, chociaż to nie miało kompletnie sensu.
No nie.
I dopiero kiedyś tam jakiś tam Synod zdecydował się tym zająć. Zaczęli iść do źródeł i się okazało, że w jednej jakiejś księdze któryś z mnichów przepisując, widocznie już
każdym bądź razie on powiedział, że tak naprawdę to dużo większe szkody może zrobić &lt;vocal desc="yyy"&gt; przekłamanie nie ustne, tak jak to było... &lt;/&gt; <br>&lt;who1&gt; Tylko pisane. &lt;/&gt; <br>&lt;who2&gt; Tylko pisane. &lt;pause&gt; I jako przykład dał właśnie &lt;vocal desc="yyy"&gt; też jakiś &lt;vocal desc="yyy"&gt; przekaz &lt;vocal desc="yyy"&gt; religijny, gdzie &lt;vocal desc="yyy"&gt; już teraz nie przytoczę tego, bo on przytoczył mi zdanie &lt;vocal desc="yyy"&gt; że coś tam dobrego zawdzięczamy Judaszowi. Czy Judaszowi zawdzięczamy coś coś bardzo pozytywnego. &lt;pause&gt; I wszyscy to &lt;unclear&gt;powta&lt;/&gt; powtarzali, przepisywali, chociaż to nie miało kompletnie sensu. &lt;/&gt; <br>&lt;who1&gt; No nie. &lt;/&gt; <br>&lt;who2&gt; I dopiero kiedyś tam jakiś tam Synod zdecydował się tym zająć. &lt;pause&gt; Zaczęli iść do źródeł i się okazało, że w jednej jakiejś księdze któryś z mnichów przepisując, widocznie już
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego