Typ tekstu: Prasa
Tytuł: CKM
Nr: 8
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 1999
ciebie mówię, zboczeńcu! Ej, gdzie ty go ciągniesz! Burek, wracaj!
de Sade: Chcę być dzisiaj Gianimedem tego nowego Jupitera! Ach! Fortredieu! Sacredieu! Tripledieu!
CKM: Odwal się zwyrodnialcu od mojego Burka! Burek! Burek! Do nogi!
de Sade: Sacredieu! Jak dobrze jest używać pikantnych słów w chwili rozkosznego upojenia!
CKM: Burek!
de Sade: ZADRŻYJCIE!!! STAŁO SIĘ!!!

Z markizem dyskutował zawzięcie Piotr "Berger" Czerwiński
Wszystkie wypowiedzi zbereźnego mizoginisty markiza Donatiena Alphonse Francoisa de Sade (1740-1814) są autentyczne i pochodzą z jego opowiadań: "Zbrodnie miłości" (PIW, 1991), "Filozofia w buduarze" (Wydawnictwo Łódzkie, 1989), "Małżonek ukarany" (KAW, Białystok, 1987), "Prezydent w pole wywiedziony", a także
ciebie mówię, zboczeńcu! Ej, gdzie ty go ciągniesz! Burek, wracaj!<br>de Sade: Chcę być dzisiaj Gianimedem tego nowego Jupitera! Ach! Fortredieu! Sacredieu! Tripledieu!<br>CKM: Odwal się zwyrodnialcu od mojego Burka! Burek! Burek! Do nogi! <br>de Sade: Sacredieu! Jak dobrze jest używać pikantnych słów w chwili rozkosznego upojenia!<br>CKM: Burek! <br>de Sade: ZADRŻYJCIE!!! STAŁO SIĘ!!!<br><br>Z markizem dyskutował zawzięcie Piotr "Berger" Czerwiński<br>Wszystkie wypowiedzi zbereźnego mizoginisty markiza Donatiena Alphonse Francoisa de Sade (1740-1814) są autentyczne i pochodzą z jego opowiadań: "Zbrodnie miłości" (PIW, 1991), "Filozofia w buduarze" (Wydawnictwo Łódzkie, 1989), "Małżonek ukarany" (KAW, Białystok, 1987), "Prezydent w pole wywiedziony", a także
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego