Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 2930
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 2001
Starożytni byli tego pewni. Potem za mieszkanie duszy uważano mózg, a serce pozostało siedliskiem uczuć.
Razem czy osobno
Słowacki "jeśli gryzł, to sercem"; Bolesław Prus nazwany został po śmierci "sercem serc".
Serce wyjmowano z ciała, by je zjeść, a tym samym przejąć pozytywne cechy zmarłego. Palono je w służącym do balsamowania zwłok aloesie. Postponowano lub stawiano na ołtarzach. Powody, dla których tak czyniono, były różne.
Piłsudski wybrał na miejsce swego pochówku Wawel. Na Rossie w Wilnie, obok matki, spoczęło jego serce.
Mickiewicz, wbrew romantycznej modzie, kategorycznie nie zgadzał się na osobny pochówek swego serca. Chopin przeciwnie: wiedząc, że w ówczesnej sytuacji
Starożytni byli tego pewni. Potem za mieszkanie duszy uważano mózg, a serce pozostało siedliskiem uczuć.<br>&lt;tit1&gt;Razem czy osobno&lt;/&gt;<br>Słowacki "&lt;q&gt;jeśli gryzł, to sercem&lt;/&gt;"; Bolesław Prus nazwany został po śmierci "&lt;q&gt;sercem serc&lt;/&gt;". <br>Serce wyjmowano z ciała, by je zjeść, a tym samym przejąć pozytywne cechy zmarłego. Palono je w służącym do balsamowania zwłok aloesie. Postponowano lub stawiano na ołtarzach. Powody, dla których tak czyniono, były różne.<br>Piłsudski wybrał na miejsce swego pochówku Wawel. Na &lt;name type="place"&gt;Rossie&lt;/&gt; w Wilnie, obok matki, spoczęło jego serce. <br>Mickiewicz, wbrew romantycznej modzie, kategorycznie nie zgadzał się na osobny pochówek swego serca. Chopin przeciwnie: wiedząc, że w ówczesnej sytuacji
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego