Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Rzeczpospolita
Nr: 04.13
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
doszło do drobnych starć rebeliantów z amerykańskimi żołnierzami, ale walki nie wybuchły na nowo.
Powstańcy żądają wycofania wojsk amerykańskich z miasta - dowództwo wojsk USA domaga się natomiast przekazania osób odpowiedzialnych za zabójstwo czterech amerykańskich cywilów i gwarancji spokoju w mieście. Według informacji irackiego mediatora, w geście dobrej woli Amerykanie mieli częściowo spełnić te warunki, jednakże gen. Mark Kimmitt stwierdził, że nic mu o tym nie wiadomo i oznajmił, że jego marines "są gotowi do ostatecznej rozgrywki z irackimi rebeliantami".
- Nie należało karać wszystkich mieszkańców Faludży - oznajmił sunnicki członek Rady Rządzącej Adnan Paczaczi. - Uważamy, że poczynania Amerykanów są niedopuszczalne i sprzeczne z
doszło do drobnych starć rebeliantów z amerykańskimi żołnierzami, ale walki nie wybuchły na nowo.<br>Powstańcy żądają wycofania wojsk amerykańskich z miasta - dowództwo wojsk &lt;name type="place"&gt;USA&lt;/&gt; domaga się natomiast przekazania osób odpowiedzialnych za zabójstwo czterech amerykańskich cywilów i gwarancji spokoju w mieście. Według informacji irackiego mediatora, w geście dobrej woli Amerykanie mieli częściowo spełnić te warunki, jednakże gen. &lt;name type="person"&gt;Mark Kimmitt&lt;/&gt; stwierdził, że nic mu o tym nie wiadomo i oznajmił, że jego marines &lt;q&gt;&lt;transl&gt;"są gotowi do ostatecznej rozgrywki z irackimi rebeliantami"&lt;/&gt;&lt;/&gt;.<br>&lt;q&gt;&lt;transl&gt;- Nie należało karać wszystkich mieszkańców Faludży&lt;/&gt;&lt;/&gt; - oznajmił sunnicki członek &lt;name type="org"&gt;Rady Rządzącej&lt;/&gt; &lt;name type="person"&gt;Adnan Paczaczi&lt;/&gt;. &lt;q&gt;&lt;transl&gt;- Uważamy, że poczynania Amerykanów są niedopuszczalne i sprzeczne z
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego