Typ tekstu: Książka
Autor: Przybora Jeremi
Tytuł: Przymknięte oko opaczności
Rok: 1995
Fuchs, syn głośnej "słodkiej" firmy "Franciszek Fuchs i Synowie", który napisał do Clary Bow po angielsku, pokazał mi z dumą otrzymaną od niej odpowiedź, zaczynającą się od słów "Dear friend". Wyjaśnił mi, że "Friend" to - po angielsku - zdrobnienie od "Franciszek". W czasie kiedy angielski był mi jeszcze bardziej obcy niż dzisiaj, wziąłem to za dobrą monetę i bardzo mnie ten sukces korespondencyjny Franka przygnębił. Co prawda, do kilku słów odpowiedzi Clary dołączony był spis jej fotosów wraz z podaniem ich formatów i cen. Moje korespondencyjne niepowodzenie zostało Alkowi oszczędzone. Przypuszczam zresztą, że gdyby się już zdobył na list, to raczej do
Fuchs, syn głośnej "słodkiej" firmy "Franciszek Fuchs i Synowie", który napisał do Clary Bow po angielsku, pokazał mi z dumą otrzymaną od niej odpowiedź, zaczynającą się od słów "Dear friend". Wyjaśnił mi, że "Friend" to - po angielsku - zdrobnienie od "Franciszek". W czasie kiedy angielski był mi jeszcze bardziej obcy niż dzisiaj, wziąłem to za dobrą monetę i bardzo mnie ten sukces korespondencyjny Franka przygnębił. Co prawda, do kilku słów odpowiedzi Clary dołączony był spis jej fotosów wraz z podaniem ich formatów i cen. Moje korespondencyjne niepowodzenie zostało Alkowi oszczędzone. Przypuszczam zresztą, że gdyby się już zdobył na list, to raczej do
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego