Typ tekstu: Książka
Autor: Adam Czerniawski
Tytuł: Narracje ormiańskie
Rok wydania: 2003
Lata powstania: 1956-1986
to be in town or place infected or suspected. It is said here that the Duke of B- is come to London in hope to get passage into Holland.

Vladislaus IIII Dei gratia electus Rex Poloniae stop Magnus dux Lithuaniae Russiae etc stop Serenissimae principi dominae Elizabethae infanti Magnae Britanniae et electrici Rheni cognatae nostrae carissimae salutem et omnem felicitatem etc stop11

3 maja
Myję spocone ręce. Przeglądam się w lustrze, trę palcami policzek, zadzieram do krwi zaschły wczoraj rano strup. Wstążeczka krwi rozkręca się w dół, tężeje, zatrzymuje się na szyi.
Dość mam tych szram, blizn, strupów i zacięć.

17
to be in town or place infected or suspected. It is said here that the Duke of B- is come to London in hope to get passage into Holland.<br><br>Vladislaus IIII Dei gratia electus Rex Poloniae stop Magnus dux Lithuaniae Russiae etc stop Serenissimae principi dominae Elizabethae infanti Magnae Britanniae et electrici Rheni cognatae nostrae carissimae salutem et omnem felicitatem etc stop11 &lt;/&gt;<br><br>3 maja<br>Myję spocone ręce. Przeglądam się w lustrze, trę palcami policzek, zadzieram do krwi zaschły wczoraj rano strup. Wstążeczka krwi rozkręca się w dół, tężeje, zatrzymuje się na szyi.<br>Dość mam tych szram, blizn, strupów i zacięć.<br><br>17
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego