Typ tekstu: Książka
Autor: Bilica Jerzy
Tytuł: Telefony z Eufonii. Felietony wygłaszane 1991-1992 w Programie II Polskiego Radia
Rok wydania: 1995
Lata powstania: 1991-1992
koniec, czyli FIN - z francuska jak "fę", jednak pod koniec ubiegłego stulecia, po zeufonizowaniu się nazwiska, jego początek, początkowo czytany z niemiecka, wymawiano już w końcu jak "eł", a koniec, to jest FIN, wypowiadany początkowo - jak o tym na początku wspomniałem - na modłę francuską, przyjął w końcu swojskie eufońskie brzmienie "fen".
Koniec końców zeufonizował się także Mikołaj, który pojął za żonę Eufonkę, pannę Justynę, pierwszą swoją miłość, i uznał Eufonię za swoją drugą ojczyznę. Fryderyk był drugim dzieckiem państwa Eufinów i pierwszym cudownym dzieckiem w Eufonii, i chociaż większą część życia spędził we Francji, Francja dla niego była jeno drugą ojczyzną
koniec, czyli FIN - z francuska jak "fę", jednak pod koniec ubiegłego stulecia, po zeufonizowaniu się nazwiska, jego początek, początkowo czytany z niemiecka, wymawiano już w końcu jak "eł", a koniec, to jest FIN, wypowiadany początkowo - jak o tym na początku wspomniałem - na modłę francuską, przyjął w końcu swojskie eufońskie brzmienie "fen". <br>Koniec końców zeufonizował się także Mikołaj, który pojął za żonę Eufonkę, pannę Justynę, pierwszą swoją miłość, i uznał Eufonię za swoją drugą ojczyznę. Fryderyk był drugim dzieckiem państwa Eufinów i pierwszym cudownym dzieckiem w Eufonii, i chociaż większą część życia spędził we Francji, Francja dla niego była jeno drugą ojczyzną
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego