Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Dzień Dobry
Nr: 02/03
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2001
nich wszystkie cechy stylu Chagalla: nieproporcjonalne, nie spętane prawem ciążenia postaci chasydów, kóz, krów i chłopów, portrety prowincjonalnej arystokracji rosyjskiej. "Martwe dusze" otworzyły artyście drzwi kariery, tak że Vollard zlecił mu przygotowanie ilustracji do La Fontaine'a, a potem do Biblii.

Biblia wyśniona, Noce arabskie

Ilustracje do Biblii były najważniejszym przedsięwzięciem graficznym Chagalla. Zaczął je tworzyć w 1930 roku. By dobrze przygotować się do pracy - wyjechał do Ziemi Świętej. "Nie przeczytałem Biblii, ja ją wyśniłem" - mawiał. Zbiór został opublikowany w roku 1956. Na wystawie można obejrzeć 106 akwafort z tego cyklu.
Obejrzymy także rysunki ze zbioru "Noce arabskie", powstałego na początku lat
nich wszystkie cechy stylu Chagalla: nieproporcjonalne, nie spętane prawem ciążenia postaci chasydów, kóz, krów i chłopów, portrety prowincjonalnej arystokracji rosyjskiej. "Martwe dusze" otworzyły artyście drzwi kariery, tak że Vollard zlecił mu przygotowanie ilustracji do La Fontaine'a, a potem do Biblii.<br><br>&lt;tit&gt;Biblia wyśniona, Noce arabskie&lt;/&gt;<br><br>Ilustracje do Biblii były najważniejszym przedsięwzięciem graficznym Chagalla. Zaczął je tworzyć w 1930 roku. By dobrze przygotować się do pracy - wyjechał do Ziemi Świętej. &lt;q&gt;&lt;transl&gt;"Nie przeczytałem Biblii, ja ją wyśniłem"&lt;/&gt;&lt;/&gt; - mawiał. Zbiór został opublikowany w roku 1956. Na wystawie można obejrzeć 106 akwafort z tego cyklu.<br>Obejrzymy także rysunki ze zbioru "Noce arabskie", powstałego na początku lat
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego