Typ tekstu: Książka
Autor: Borchardt Karol Olgierd
Tytuł: Szaman Morski
Rok: 1985
znacznie większymi niż kapitan Eustazy jako kapitan. (s. 140) A to z tego powodu, że Duńczycy, przekazując nam swoją "Lituanię" (dawną "Caricę"), przemianowaną na "Kościuszko", nie mieli przekonania do zdolności nawigacyjnych kapitana Eustazego, jako że wrócił na morze po długiej przerwie, będąc przez dziesięć lat taksówkarzem w Paryżu. Mauritzen, przedtem kapitan "Lituanii", czuł prawdopodobnie żal z powodu oddania tak dobrego statku, i przez całą podróż dobrze "boczków przypiekał" bezsilnemu wobec niego Eustazemu. (s. 141)

Pan Ocean

Prószył drobny śnieg, gdy "Piłsudski" zbliżał się do trawersu latarni morskiej Cape Wrath (Przylądka Gniewu), po którego minięciu dla statków idących na zachód ODKRYWA się
znacznie większymi niż kapitan Eustazy jako kapitan. (s. 140) A to z tego powodu, że Duńczycy, przekazując nam swoją "Lituanię" (dawną "Caricę"), przemianowaną na "Kościuszko", nie mieli przekonania do zdolności nawigacyjnych kapitana Eustazego, jako że wrócił na morze po długiej przerwie, będąc przez dziesięć lat taksówkarzem w Paryżu. Mauritzen, przedtem kapitan "Lituanii", czuł prawdopodobnie żal z powodu oddania tak dobrego statku, i przez całą podróż dobrze "boczków przypiekał" bezsilnemu wobec niego Eustazemu. (s. 141) <br><br>&lt;tit&gt;Pan Ocean&lt;/&gt;<br><br> Prószył drobny śnieg, gdy "Piłsudski" zbliżał się do trawersu latarni morskiej Cape Wrath (Przylądka Gniewu), po którego minięciu dla statków idących na zachód ODKRYWA się
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego