Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Rzeczpospolita
Nr: 01.30
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
dobitnie pokazują, że rząd Ariela Szarona nie ma żadnej strategii rozwiązania konfliktu bliskowschodniego. Z jednej strony nie w smak mu pokojowe negocjacje z Palestyńczykami, a z drugiej ulega presji Hezbollahu. Nie chce rozmawiać z Abu Mazenem, ale układa się ze swym najgorszym wrogiem. Jaki z tego wniosek? Tylko taki, że lepiej być śmiertelnym wrogiem Izraela niż proponować mu rozejm. Jaki to ma sens? Żadnego.
Skoro aż tyle przyszło zapłacić za Tannenbauma, aż strach sobie wyobrazić, ile trzeba będzie zapłacić za zwolnienie Rona Arada albo za zwrócenie jego prochów.

Hafez al Nimer, ambasador Autonomii Palestyńskiej w Polsce

Te negocjacje udowadniają, że z rządem
dobitnie pokazują, że rząd Ariela Szarona nie ma żadnej strategii rozwiązania konfliktu bliskowschodniego. Z jednej strony nie w smak mu pokojowe negocjacje z Palestyńczykami, a z drugiej ulega presji Hezbollahu. Nie chce rozmawiać z Abu Mazenem, ale układa się ze swym najgorszym wrogiem. Jaki z tego wniosek? Tylko taki, że lepiej być śmiertelnym wrogiem Izraela niż proponować mu rozejm. Jaki to ma sens? Żadnego.<br>Skoro aż tyle przyszło zapłacić za Tannenbauma, aż strach sobie wyobrazić, ile trzeba będzie zapłacić za zwolnienie Rona Arada albo za zwrócenie jego prochów.&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;tit&gt;&lt;name type="person"&gt;Hafez al Nimer&lt;/&gt;, ambasador &lt;name type="place"&gt;Autonomii Palestyńskiej&lt;/&gt; w &lt;name type="place"&gt;Polsce&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;q&gt;&lt;transl&gt;Te negocjacje udowadniają, że z rządem
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego