Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Kultura
Nr: 7-8
Miejsce wydania: Paryż
Rok: 1964
wystarczały na budżet wiecznego studenta, gdyż tym był z przeznaczenia. Wiecznie obłożony czasopismami i książkami, ciekawy wszystkiego co się działo w polityce, entuzjastyczno-depresyjny potężnej siły i zdrowia a zarazem neurastenik, coraz bardziej zadomawiał się w swojej roli obserwatora, badacza, zresztą w niczym, jako uchodźca, nie mógł brać udziału. Zdał magisterium, napisał pracę doktorską i otrzymał dyplom doktora praw. Prace naukowe i wykłady w Instytucie Badań Europy Wschodniej zdawały się być danymi jego dalszych losów. Sekretarzem

Instytutu był poeta Teodor Bujnicki, wszystko w naszym mieście wiązało się najdziwaczniej.
Draugas miał na mnie duży wpływ, czasem zły, czasem dobry. Starszy ode mnie
wystarczały na budżet wiecznego studenta, gdyż tym był z przeznaczenia. Wiecznie obłożony czasopismami i książkami, ciekawy wszystkiego co się działo w polityce, entuzjastyczno-depresyjny potężnej siły i zdrowia a zarazem neurastenik, coraz bardziej zadomawiał się w swojej roli obserwatora, badacza, zresztą w niczym, jako uchodźca, nie mógł brać udziału. Zdał magisterium, napisał pracę doktorską i otrzymał dyplom doktora praw. Prace naukowe i wykłady w Instytucie Badań Europy Wschodniej zdawały się być danymi jego dalszych losów. Sekretarzem<br><br>&lt;page nr=209&gt; Instytutu był poeta Teodor Bujnicki, wszystko w naszym mieście wiązało się najdziwaczniej.<br>Draugas miał na mnie duży wpływ, czasem zły, czasem dobry. Starszy ode mnie
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego