Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Polityka
Nr: 20
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 1980
stawce tłumaczy z panią Camillą Mondral i Tadeuszem Olszańskim na czele, ani autorowi "Historii Węgier" Wacławowi Felczakowi, nie mówiąc o plejadzie historyków, pisarzy i publicystów, którzy zwłaszcza przez minione 25 lat zajmowali się krajem naszych współbratanków z przysłowia. Jednakże tym przykładom, rozprawom, artykułom i reportażom książki Nowaka sformułowały jakby wspólny mianownik, ujawniając przed nami, niewtajemniczonymi, to co dla nich zapewne oczywiste i samo przez się zrozumiałe; pozwoliły nam zajrzeć - w "duszę Węgier". Tak właśnie było; dowiedziałem się od Nowaka, co właściwie tworzy "węgierskość", co się na nią składa, o niej decyduje. Raz jeszcze okazało się, że nie same fakty historyczne, realia
stawce tłumaczy z panią Camillą Mondral i Tadeuszem Olszańskim na czele, ani autorowi "Historii Węgier" Wacławowi Felczakowi, nie mówiąc o plejadzie historyków, pisarzy i publicystów, którzy zwłaszcza przez minione 25 lat zajmowali się krajem naszych <orig>współbratanków</> z przysłowia. Jednakże tym przykładom, rozprawom, artykułom i reportażom książki Nowaka sformułowały jakby wspólny mianownik, ujawniając przed nami, niewtajemniczonymi, to co dla nich zapewne oczywiste i samo przez się zrozumiałe; pozwoliły nam zajrzeć - w "duszę Węgier". Tak właśnie było; dowiedziałem się od Nowaka, co właściwie tworzy <orig>"węgierskość"</>, co się na nią składa, o niej decyduje. Raz jeszcze okazało się, że nie same fakty historyczne, realia
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego