Typ tekstu: Prasa
Tytuł: CKM
Nr: 8 (sierpień)
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2000
pola przyłożeń przeciwnika. A jeszcze lepiej - zdobycie punktów. Dwaj "running backs" ustawiają się za plecami "quarterbacka", by w razie potrzeby wybawić go z opresji. Mogą też wyręczać pozostałych partnerów. Jedenastym zawodnikiem drużyny atakującej jest "tight end" - ostatni człowiek, który może obronić "quarterbacka" przed dyszącymi nienawiścią rywalami.
Inne zadania stoją przed obrońcami, więc nic dziwnego, że do tej roboty kluby przyjmują facetów podobnych do szaf dwudrzwiowych. Patrząc od środka boiska w stronę linii autowych, widzimy najpierw zwykle dwóch "defensive tackle", którzy za wszelką cenę mają powstrzymać pchających się do przodu "guards" i "tackles" drużyny przeciwnej. Dwaj "defensive ends" pilnują wrogich "running backs
pola przyłożeń przeciwnika. A jeszcze lepiej - zdobycie punktów. Dwaj &lt;foreign&gt;"running backs"&lt;/&gt; ustawiają się za plecami "quarterbacka", by w razie potrzeby wybawić go z opresji. Mogą też wyręczać pozostałych partnerów. Jedenastym zawodnikiem drużyny atakującej jest &lt;foreign&gt;"tight end"&lt;/&gt; - ostatni człowiek, który może obronić "quarterbacka" przed dyszącymi nienawiścią rywalami.<br>Inne zadania stoją przed obrońcami, więc nic dziwnego, że do tej roboty kluby przyjmują facetów podobnych do szaf dwudrzwiowych. Patrząc od środka boiska w stronę linii autowych, widzimy najpierw zwykle dwóch &lt;foreign&gt;"defensive tackle"&lt;/&gt;, którzy za wszelką cenę mają powstrzymać pchających się do przodu &lt;foreign&gt;"guards"&lt;/&gt; i &lt;foreign&gt;"tackles"&lt;/&gt; drużyny przeciwnej. Dwaj &lt;foreign&gt;"defensive ends"&lt;/&gt; pilnują wrogich &lt;foreign&gt;"running backs
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego