Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Wprost
Nr: 01.09 (2)
Miejsce wydania: Poznań
Rok: 2000
prezentacji, tymczasem mimo wielu przekładów nie ukazało się jeszcze tłumaczenie prozy tej pisarki na angielski. Aby odwrócić ten niekorzystny trend, publikujemy jej fragmenty w towarzystwie wybitnych twórców zachodnich. Po prostu powinna być dostrzeżona przez amerykańskiego wydawcę, chętnie publikującego książkę autorki, o której już gdzieś czytał, niż debiutantki.

- Tę chwalebną działalność promocyjną prowadzicie państwo jednak ciągle dzięki grupie redaktorów pracujących społecznie.

- "Garażowy" etap naszej pracy powinien się skończyć. Trudno w sposób odpowiedzialny funkcjonować na doskonale zorganizowanym rynku amerykańskim, kiedy aż połowa budżetu pisma zmienia się z numeru na numer. To zresztą naturalna sytuacja, gdy periodyk uzależniony jest od sponsorów. Poza tym jesteśmy
prezentacji, tymczasem mimo wielu przekładów nie ukazało się jeszcze tłumaczenie prozy tej pisarki na angielski. Aby odwrócić ten niekorzystny trend, publikujemy jej fragmenty w towarzystwie wybitnych twórców zachodnich. Po prostu powinna być dostrzeżona przez amerykańskiego wydawcę, chętnie publikującego książkę autorki, o której już gdzieś czytał, niż debiutantki.&lt;/&gt;<br><br>&lt;who1&gt;- Tę chwalebną działalność promocyjną prowadzicie państwo jednak ciągle dzięki grupie redaktorów pracujących społecznie.&lt;/&gt;<br><br>&lt;who2&gt;- "Garażowy" etap naszej pracy powinien się skończyć. Trudno w sposób odpowiedzialny funkcjonować na doskonale zorganizowanym rynku amerykańskim, kiedy aż połowa budżetu pisma zmienia się z numeru na numer. To zresztą naturalna sytuacja, gdy periodyk uzależniony jest od sponsorów. Poza tym jesteśmy
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego