Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Przekrój
Nr: 2918
Miejsce wydania: Kraków
Rok: 2001
Chaplin/, którzy - jako rewolucjoniści - chcieli wtedy zerwać projekcję własnego "Mrożonego peppermintu": "...wdrapali się na proscenium i uczepili kurtyny. Mimo to rozsunęła się z Carlosem i Geraldine wiszącymi jak winogrona. Kiedy jednak siła ciężkości upomniała się o swoje prawa i wojownicza para klapnęła na scenę, część widzów wstała z miejsc i rozgorzała bójka ze zwolennikami rewolucji. Jakieś postaci wpadały do wielkich donic pelargonii i geranium, ciała kotłowały się jakby w błyskach stroboskopu...". W 1975 r. bombę w pałacu festiwalowym podkłada bliżej nie zidentyfikowany "Komitet Walki Ludowej Przeciwko Uciskowi Ludzi" - na szczęście nikomu nic się nie stało. 1987 rok - znowu kontrowersje: gwizdy dla
Chaplin/, którzy - jako rewolucjoniści - chcieli wtedy zerwać projekcję własnego "<name type="tit">Mrożonego peppermintu</>": "<q>...wdrapali się na proscenium i uczepili kurtyny. Mimo to rozsunęła się z <name type="person">Carlosem</> i <name type="person">Geraldine</> wiszącymi jak winogrona. Kiedy jednak siła ciężkości upomniała się o swoje prawa i wojownicza para klapnęła na scenę, część widzów wstała z miejsc i rozgorzała bójka ze zwolennikami rewolucji. Jakieś postaci wpadały do wielkich donic pelargonii i geranium, ciała kotłowały się jakby w błyskach stroboskopu...</>". W 1975 r. bombę w pałacu festiwalowym podkłada bliżej nie zidentyfikowany "<name type="org">Komitet Walki Ludowej Przeciwko Uciskowi Ludzi</>" - na szczęście nikomu nic się nie stało. 1987 rok - znowu kontrowersje: gwizdy dla
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego