Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Kultura
Nr: 400-401
Miejsce wydania: Paryż
Rok: 1981
W "absurdalnym świecie" stają obok siebie "patetycznie absurdalny" "Baszmaczkin i "tragicznie absurdalny Gregor Samsa. Usiłują na próżno wyrwać się do "ludzkiego świata; i umierają w rozpaczy.
Baszmaczkina sam niegdyś postawiłem w dzienniku obok kopisty Bartleby z noweli Melville'a. Wszyscy trzej - rosyjski Baszmaczkin z roku 1841, amerykański Bartle z roku 1856 środkowoeuropejski Samsa z roku 1912 - lepiej wykreślają agonię tradycji romantycznej i wchodzenie w epokę martwych dusz.
31 października

W powieści Kundery Księga śmiechu i zapomnienia powtarza się ironiczny motyw. W lutym 1948 Klement Gottwald przemawiał z balkonu pałacu barokowego w Pradze do stutysięcznego tłumu na Rynku Starego Miasta. Był mróz, sypał
W "absurdalnym świecie" stają obok siebie "patetycznie absurdalny" "Baszmaczkin i "tragicznie absurdalny Gregor Samsa. Usiłują na próżno wyrwać się do "ludzkiego świata; i umierają w rozpaczy.<br>Baszmaczkina sam niegdyś postawiłem w dzienniku obok kopisty Bartleby z noweli Melville'a. Wszyscy trzej - rosyjski Baszmaczkin z roku 1841, amerykański Bartle z roku 1856 środkowoeuropejski Samsa z roku 1912 - lepiej wykreślają agonię tradycji romantycznej i wchodzenie w epokę martwych dusz.<br>&lt;page nr=38&gt; &lt;tit&gt; 31 października&lt;/&gt;<br><br>W powieści Kundery Księga śmiechu i zapomnienia powtarza się ironiczny motyw. W lutym 1948 Klement Gottwald przemawiał z balkonu pałacu barokowego w Pradze do stutysięcznego tłumu na Rynku Starego Miasta. Był mróz, sypał
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego