Typ tekstu: Rozmowa bezpośrednia
Tytuł: Rozmowa o zwierzętach, Kościele
Rok powstania: 2001
Tam się mówi o Matce Boskiej, o Chrystusie, bo to zostało wprowadzone, powiedzmy, siłą Ale oni mają, znaczy, wizerunki Matki Boskiej i Chrystusa są bardziej podobne do bożków indiańskich I oni sobie zrobili taki świetny numer, zresztą tak jak u nas też trochę, że podpasowali sobie świętych chrześcijańskich pod swoich świętych I tak naprawdę to nie wiadomo, do kogo oni się w duszy modlą Wie pani, to jest tak Niby się modli do tego obrazu, ale nawet nie wiadomo, co za tym obrazem stoi I ta cała indiańska Południowa Ameryka to właśnie jakoś tak się śmiesznie, ona się dziwnie modli, mają
Tam się mówi o Matce Boskiej, o Chrystusie, bo to zostało wprowadzone, powiedzmy, siłą <pause> Ale oni mają, znaczy, wizerunki Matki Boskiej i Chrystusa są bardziej podobne do bożków indiańskich <pause> I oni sobie zrobili taki świetny numer, zresztą tak jak u nas też trochę, że podpasowali sobie świętych chrześcijańskich pod swoich świętych <pause> I tak naprawdę to nie wiadomo, do kogo oni się w duszy modlą <pause> Wie pani, to jest tak <pause> Niby się modli do tego obrazu, ale nawet nie wiadomo, co za tym obrazem stoi <pause> I ta cała indiańska Południowa Ameryka to właśnie jakoś tak się śmiesznie, ona się dziwnie modli, mają
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego