Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Polityka
Nr: 08.07
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
dzisiejszej kulturze Zachodu.

Adam Szostkiewicz, Przebudzony. Opowieść o Buddzie i o tym, czego w buddyzmie szukają ludzie Zachodu, Wydawnictwo Sic!, Warszawa 2004, s. 93

Mirosław P



Elektroniczny spisek

Dan Brown, Cyfrowa Twierdza

Dla kogoś, kto zna najgłośniejsze książki Dana Browna - "Anioły i demony" oraz, zwłaszcza, "Kod Leonarda da Vinci", najgłośniejszy thriller ostatnich lat - ukazująca się właśnie po polsku "Cyfrowa Twierdza" może być zaskoczeniem. Tym razem nie mamy do czynienia bowiem z niecnymi knowaniami religijnymi, ale z typowym, przestrzegającym reguł gatunku technothrillerem. Oto Susan Fletcher - błyskotliwa pani kryptograf z Narodowej Agencji Bezpieczeństwa, instytucji tak tajnej w Ameryce, że jej skrót NSA tłumaczony
dzisiejszej kulturze Zachodu.<br><br>Adam Szostkiewicz, Przebudzony. Opowieść o Buddzie i o tym, czego w buddyzmie szukają ludzie Zachodu, Wydawnictwo Sic!, Warszawa 2004, s. 93 <br><br>&lt;au&gt;Mirosław P&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>&lt;div type="art"&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Elektroniczny spisek&lt;/&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Dan Brown, Cyfrowa Twierdza&lt;/&gt;<br><br>Dla kogoś, kto zna najgłośniejsze książki Dana Browna - "Anioły i demony" oraz, zwłaszcza, "Kod Leonarda da Vinci", najgłośniejszy thriller ostatnich lat - ukazująca się właśnie po polsku "Cyfrowa Twierdza" może być zaskoczeniem. Tym razem nie mamy do czynienia bowiem z niecnymi knowaniami religijnymi, ale z typowym, przestrzegającym reguł gatunku technothrillerem. Oto Susan Fletcher - błyskotliwa pani kryptograf z Narodowej Agencji Bezpieczeństwa, instytucji tak tajnej w Ameryce, że jej skrót NSA tłumaczony
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego