Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Polityka
Nr: 04.03 (14)
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
mln zł.

Marcin Czyżniewski
rzecznik prasowy prezydenta Torunia

Od redakcji: Informację o wartości działek zaczerpnięto z serwisu internetowego Interia



Trylion to bilion

Choć nie znam oryginału bardzo interesującego wywiadu z Patem Coksem ["Jak mówić, by się słyszeć", POLITYKA 12] - śmiem twierdzić, że do jednego z ostatnich zdań wkradł się błąd tłumaczeniowy. Określając wartość bilateralnej wymiany amerykańsko-europejskiej, Cox mówił zapewne o bilionach dolarów, a nie - jak jest w wersji polskiej - trylionach. Tego rodzaju pomyłki zdarzają się często, ze współczesnej angielszczyzny wypadło bowiem słowo "miliard". W związku z tym angielski bilion to polski miliard, a trilion to bilion.

W kontekście tej świetnej
mln zł. &lt;gap&gt;<br><br>&lt;au&gt;Marcin Czyżniewski<br>rzecznik prasowy prezydenta Torunia&lt;/&gt;&lt;/&gt;<br><br>Od redakcji: Informację o wartości działek zaczerpnięto z serwisu internetowego Interia<br><br>&lt;div1&gt;<br><br>&lt;tit&gt;Trylion to bilion&lt;/&gt;<br><br>Choć nie znam oryginału bardzo interesującego wywiadu z Patem Coksem ["Jak mówić, by się słyszeć", POLITYKA 12] - śmiem twierdzić, że do jednego z ostatnich zdań wkradł się błąd tłumaczeniowy. Określając wartość bilateralnej wymiany amerykańsko-europejskiej, Cox mówił zapewne o bilionach dolarów, a nie - jak jest w wersji polskiej - trylionach. Tego rodzaju pomyłki zdarzają się często, ze współczesnej angielszczyzny wypadło bowiem słowo "miliard". W związku z tym angielski bilion to polski miliard, a trilion to bilion.<br><br>W kontekście tej świetnej
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego