Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Rzeczpospolita
Nr: 01.20
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 2004
jednak, że ataki samobójcze w Izraelu budzą silne emocje.
Od piątku dzieło Drora Feilera dwa razy stało się obiektem sabotażu. W sobotę pewien Żyd z Białorusi wrzucił do basenu drugi stateczek z żaglem, na którym widnieje portret Mihajlo Mihajlovicia, mordercy Anny Lindh. Mówi, że chciał uzmysłowić Szwedom, iż dla niego trauma ataków samobójczych jest porównywalna z traumą, jaką przeżywa naród po utracie pani minister. Wkrótce potem ktoś wrzucił do basenu zdjęcia ludzi zabitych w Hajfie.
Atakowano nie tylko instalację. Thomasa Nordanstada, dyrektora artystycznego muzeum, odpowiedzialnego za instalację próbowano zrzucić ze schodów, grożono mu śmiercią. - Ostrzegano mnie, że pożyję tylko dwa dni
jednak, że ataki samobójcze w &lt;name type="place"&gt;Izraelu&lt;/&gt; budzą silne emocje.<br>Od piątku dzieło &lt;name type="person"&gt;Drora Feilera&lt;/&gt; dwa razy stało się obiektem sabotażu. W sobotę pewien Żyd z &lt;name type="place"&gt;Białorusi&lt;/&gt; wrzucił do basenu drugi stateczek z żaglem, na którym widnieje portret &lt;name type="person"&gt;Mihajlo Mihajlovici&lt;/&gt;a, mordercy &lt;name type="person"&gt;Anny Lindh&lt;/&gt;. Mówi, że chciał uzmysłowić Szwedom, iż dla niego trauma ataków samobójczych jest porównywalna z traumą, jaką przeżywa naród po utracie pani minister. Wkrótce potem ktoś wrzucił do basenu zdjęcia ludzi zabitych w &lt;name type="place"&gt;Hajfie&lt;/&gt;.<br>Atakowano nie tylko instalację. &lt;name type="person"&gt;Thomasa Nordanstada&lt;/&gt;, dyrektora artystycznego muzeum, odpowiedzialnego za instalację próbowano zrzucić ze schodów, grożono mu śmiercią. &lt;q&gt;&lt;transl&gt;- Ostrzegano mnie, że pożyję tylko dwa dni
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego