Typ tekstu: Książka
Autor: Kowalczykowa Alina
Tytuł: Dramat i teatr romantyczny
Rok: 1997
zaskorupiały w dawnych konwencjach i stwierdzał, że teatr powinien ulec zupełnej i całkowitej przemianie. Skostnienie przypisywał kilku czynnikom. Po pierwsze, długotrwałym efektom rewolucji francuskiej; sądził, że reakcją na tamte wydarzenia stało się publiczne demonstrowanie przez każdego Francuza przywiązania do dawnych wartości, gwałtowne protesty przeciw jakimkolwiek zmianom, co w sztuce skutecznie umacnia rangę przestarzałych reguł.
Po wtóre, według Schlegla na francuskiej tragedii źle odbija się tradycyjny wybór tematów. Najfatalniej wypadają na scenie podejmowane przez dramaturgów tematy czerpane z teatru greckiego, które nieuchronnie przekształcają się w parodię pierwowzorów. Niewiele lepiej w jego ocenie wypadały podejmowane przez pisarzy tematy "romantyczne", czyli hiszpańskie czy arabskie
zaskorupiały w dawnych konwencjach i stwierdzał, że teatr powinien ulec zupełnej i całkowitej przemianie. Skostnienie przypisywał kilku czynnikom. Po pierwsze, długotrwałym efektom rewolucji francuskiej; sądził, że reakcją na tamte wydarzenia stało się publiczne demonstrowanie przez każdego Francuza przywiązania do dawnych wartości, gwałtowne protesty przeciw jakimkolwiek zmianom, co w sztuce skutecznie umacnia rangę przestarzałych reguł.<br>Po wtóre, według Schlegla na francuskiej tragedii źle odbija się tradycyjny wybór tematów. Najfatalniej wypadają na scenie podejmowane przez dramaturgów tematy czerpane z teatru greckiego, które nieuchronnie przekształcają się w parodię pierwowzorów. Niewiele lepiej w jego ocenie wypadały podejmowane przez pisarzy tematy "romantyczne", czyli hiszpańskie czy arabskie
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego