Typ tekstu: Książka
Autor: Kosidowski Zenon
Tytuł: Opowieści bibilijne
Rok wydania: 1996
Rok powstania: 1963
był dorobek umysłowy przeszłych pokoleń. Dzięki niemu powstał przekład grecki Biblii, tak zwana Septuaginta.
Przemożnemu urokowi hellenizmu nie potrafiła oprzeć się spora liczba Żydów. Ulegali jej szczególnie osiedleńcy w Aleksandrii. Z czasem zhellenizowali się oni do tego stopnia, że zapomnieli języka hebrajskiego i mówili tylko po grecku.
Z ich szeregów wywodzili się uczeni, historycy i poeci, którzy zdobywali sławę i uznanie świata.
Wpływy greckie wtargnęły szeroką falą również do Jerozolimy. Młode pokolenie Żydów, upojone klimatem nowych czasów, entuzjazmowało się literaturą, filozofią i językiem greckim. Doszło do tego, że w samym sercu miasta wybudowano arenę, na której wzorem atletów greckich popisywała się
był dorobek umysłowy przeszłych pokoleń. Dzięki niemu powstał przekład grecki Biblii, tak zwana Septuaginta.<br>Przemożnemu urokowi hellenizmu nie potrafiła oprzeć się spora liczba Żydów. Ulegali jej szczególnie osiedleńcy w Aleksandrii. Z czasem zhellenizowali się oni do tego stopnia, że zapomnieli języka hebrajskiego i mówili tylko po grecku.<br>Z ich szeregów wywodzili się uczeni, historycy i poeci, którzy zdobywali sławę i uznanie świata.<br>Wpływy greckie wtargnęły szeroką falą również do Jerozolimy. Młode pokolenie Żydów, upojone klimatem nowych czasów, entuzjazmowało się literaturą, filozofią i językiem greckim. Doszło do tego, że w samym sercu miasta wybudowano arenę, na której wzorem atletów greckich popisywała się
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego