Typ tekstu: Prasa
Tytuł: Wiadomości Botaniczne
Nr: XVIII
Miejsce wydania: Warszawa
Rok: 1974
Jakżesz bowiem blado wyglądają Izdebski, Sokołowski, Matuszkiewiczowie, Demianowiczowa, Kulpa, Motyka, Denisiuk i Sławiński ze swoimi nielicznymi stanowiskami w zestawieniu z dorobkiem Fijałkowskiego, a typogramy liczby stanowisk podanych przez innych badaczy wyglądają jak przysłowiowe płotki w porównaniu z typogramami - wielorybami - Fijałkowskiego! Może i podobałoby mi się to, ale w pracy historyka za lat 50.
Nazwy zespołów roślinnych obarczone są w wielu przypadkach błędami gramatycznymi, np. str. 90 i dalsze Charetum "medii" zamiast "mediae" , wielokrotnie "Cladnietum" zamiast "Cladietum" , raz używana jest forma skrócona nazw zespołów np. Lolio-Plantaginetum , w innym znów przypadku - dawna ( Lamieto-Veronicetum , a nie Lamio-Veronicetum), obok siebie figurują (str
Jakżesz bowiem blado wyglądają Izdebski, Sokołowski, Matuszkiewiczowie, Demianowiczowa, Kulpa, Motyka, Denisiuk i Sławiński ze swoimi nielicznymi stanowiskami w zestawieniu z dorobkiem Fijałkowskiego, a typogramy liczby stanowisk podanych przez innych badaczy wyglądają jak przysłowiowe płotki w porównaniu z typogramami - wielorybami - Fijałkowskiego! Może i podobałoby mi się to, ale w pracy historyka za lat 50.<br>Nazwy zespołów roślinnych obarczone są w wielu przypadkach błędami gramatycznymi, np. str. 90 i dalsze Charetum "medii" zamiast "mediae" , wielokrotnie "Cladnietum" zamiast "Cladietum" , raz używana jest forma skrócona nazw zespołów np. Lolio-Plantaginetum , w innym znów przypadku - dawna ( Lamieto-Veronicetum , a nie Lamio-Veronicetum), obok siebie figurują (str
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego